tuBabel.com
inicio
diccionario
Por País
Lo más Activo
Lo más Reciente
Lo más Popular
blog
babelistas
Salón de la Fama
Buscar Personas
Modo:
entrar
registrate
Sin Censura
Se muestran palabras de contenido explícito y hasta ofensivo.
Cambiame a Angelito!
Cerrar
Frases
Palabras
Brasil - Portunhol
Listando Palabras en "Tipos de persona" (150 en total)
A
advogado
=
abogado
alcoólatra
=
alcohólico (persona dependiente del alcohol)
amadora
=
aficionada (persona aficionada a algo) o amateur
aniversariante
=
cumpleañero (que cumple años)
aposentado
=
jubilado o pensionista (esp) / pensionado (lat.am.) : señor que ha alcanzado los 65 años y habiendo trabajado muchos años cotizando a su país deja finalmente de trabajar y cobrando una pensión
apressadinho
=
cagaprisas (esp) : señor que siempre tiene prisa y que se la da a los demás también
azarado
=
desafortunado (que no tiene suerte)
B
babaca
=
gilipollas (esp) . pendejo (lat.am.)
basqueteiro
=
baloncestista (esp) : jugador de baloncesto . "jogador de basquete" (bra)
bêbada
=
borracha (fémina que ha ingerido mucho alcohol)
bêbado
=
bebido o borracho
bicha
=
maricón
biruta
=
loco o tarado
boazinha
=
buena chica (chica formal y responsable)
boazuda
=
tía buena (esp) / mamasita (lat.am. - bra)
bocão
=
señor que tiene una boca grande y la usa para hablar harto : bocazas (esp) . bocón (lat.am.)
bolsonarista
=
dícese de aquel que es partidario del señor bolsonaro
bonzinho
=
chico bueno y formal
boris
=
maniaco
branquela
=
mujer de piel blanca
brazuca
=
brasileño
bruna
=
persona de pelo y tez morena (no negra)
burro
=
tonto
C
cabeluda
=
peluda (que tiene pelo o cabello)
cabocla
=
persona resultante del mestizaje de blanco + indio
caboclinha
=
pequeña "cabocla" / en realidad : forma cariñosa de llamar a una persona resultante del mestizaje de blanco + indio
cachorra
=
mujerzuela
cachorrona
=
mujerzuela
caçula
=
benjamín o benjamina : hijo/a o hermano/a más joven de una familia (filho/a ou irmã/o mais novo de uma família)
cadeirante
=
usuario de silla de ruedas
calouro
=
estudiante de primer año en la universidad : novato
caprichosa
=
persona voluntariosa esforzada y cumplidora / "laburante" (arg) / "legal" (esp)
careca
=
sin pelo en la cabeza : calvo (esp) / pelón (lat.am.)
carioquissima
=
persona de la ciudad de río de janeiro "de toda la vida"
carrasco
=
verdugo (que ejecuta a alguien)
cavala
=
(ignoro su significado)
chata
=
1) persona antipática . sangrona (lat.am.) / 2) persona aburrida
conterrâneo
=
compatriota
corajoso
=
corajudo o valeroso (valiente)
coroa
=
mujer entradita en años (madura) sin llegar a vieja senil (esp) . vieja (lat.am.)
crente
=
creyente (que cree en algo)
criador
=
creador (que crea del verbo crear)
criançada
=
grupo de críos o chavales : chavalería . muchachada
criancinha
=
"pequeña criança" : bebé
criminoso
=
criminal (alguien que comete crímenes)
culpado
=
culpable (que tiene culpa de algo)
cuzão
=
gilipollas (esp) o pendejo (lat.am.)
D
delícia
=
tía buena (esp)
democrata
=
demócrata (pronunciación distinta . nótese el acento llano)
descabelada
=
despeinada (sin acondicionar el cabello) (esp) . despelucada (lat.am.)
descrente
=
no creyente (que no cree en religión alguna)
desempregado
=
desempleado o parado (esp)
E
engraçado
=
divertido
espantalho
=
espantapájaros (muñeco de paja y ropa vieja que ahuyenta a los pájaros de los cultivos)
F
facínora
=
facineroso (delincuente)
favelada
=
persona que mora en una favela o chabola : chabolista
fluminense
=
natural do estado do rio de janeiro (estado "rj" não cidade "rj")
fofa
=
linda . guapa . querida . amada . encanto . "cariñito" / bonito . hermoso
folião
=
juerguista (amante de la juerga y la diversión)
foragido
=
prófugo o fugitivo (que no forajido) (esp)
formosa
=
hermosa o linda
fraquinha
=
chica debilucha / suavecita
fumante
=
fumador (persona que fuma tabaco)
G
gaga
=
tartamuda (que tartamudea)
galego
=
pessoa branca de cabelos e olhos claros (persona blanca de cabellos y ojos claros) (que no "gallego" ni de galicia ni de españa)
galegona
=
rubiaza (piropo destinado a las rubias muy guapas) (esp) / güerota (mex) / catirota (ven)
galeguinha
=
apelativo cariñoso dirigido a fémina de rubios cabellos : "rubita o rubiecita" / "güerita" (mex) / "catirita" (ven)
ganancioso
=
codicioso (que tiene codicia)
gata
=
mamasita
gato
=
papasito
gordelicia
=
persona gordita y apetecible con mucho culete y senos (pessoa gordinha e deliciosa com bunda e seios fartos)
gostosa
=
tía buena (esp)
grávida
=
embarazada
gremista
=
aficionado al equipo de futbol "grêmio foot-ball porto alegrense" de la ciudad de "puerto alegre"
guloso
=
goloso (que le encanta el dulce)
I
indelicado
=
poco delicado (esp) : grosero o maleducado
insubmisso
=
insumiso
interiorano
=
dícese de aquel o aquello que es del interior del país
investidor
=
inversionista (persona que hace inversiones) / (pessoa que faz investimentos)
irrequieto
=
inquieto o travieso
L
lésbica
=
lesbiana (mujer que gusta de las mujeres y no de los hombres)
loirinha
=
"galeguinha" : rubita (esp) / güerita (mex) : fémina de cabellos rubios
M
mãezinha
=
mamita o "pequeña mamá" : madrecita (la progenitora)
magnata
=
magnate
magrinha
=
flaquita o delgadita / moça de boa aparência (bra) o moza de buen ver (esp)
magrinha
=
flaquita (lat.am. menos brasil) : fémina joven esbelta y lozana
malfeitor
=
malhechor
malhado
=
musculoso y tonificado: cachas o tio bueno de gimnasio (esp)
maluco
=
loco o demente
mandante
=
autor intelectual o "el cerebro" de algo
mano
=
wey
meiga
=
dulce o encantadora o angelical (personas)
mercosur
=
great friend
moça
=
chica (fémina jóven) o moza (esp)
molecada
=
conjunto o grupo de "moleques ou mulekes" (chavales o críos)
motoqueiro
=
motorista de moto (bra) : no "motorista" a secas / motero (esp)
mozão
=
gran mozo : mozarrón . chicarrón . chavalote . tiarrón (esp)
mulherada
=
grupo o conjunto de mujeres : mujerío (esp) o "las tías" (esp)
munícipe
=
ciudadano (de un município pueblo o ciudad)
N
namorada
=
novia
negona
=
mujer de raza negra
ninfomaniaca
=
ninfómana
nipônico
=
del japón (japonés o nipón)
nordestino
=
dícese del natural o relativo del noroeste del país (brasil)
ó
órfão
=
huérfano o huerfanito
P
padre
=
cura (sacerdote)
pai
=
papá o padre (progenitor)
pais
=
plural de padre o papá : padres o progenitores (el papá + la mamá)
paizão
=
gran padre o gran papá : padrazo (esp)
paizinho
=
papito o "pequeño papá" : padrecito (el progenitor no el cura)
parceiro
=
socio
pardinha
=
morenita (chica joven muy morena pero sin llegar a negra)
pardo
=
persona de tez bastante morena oscura (similar a mestizo o trigueño o cobrizo)
passista
=
bailarina de samba o sambista
patrãozinho
=
jefecito o patroncito
peladinha
=
desnuda
pervinha
=
descocada
pessoal
=
gente
picudo
=
alguien que tiene una gran "pica" (pene)
pinguço
=
borracho
playboy
=
joven adinerado y buena vida
playboy
=
junior
polícia
=
policía (se pronuncia "polisia" obsérvese el acento)
portuga
=
portugués o portuguesa
prefeito
=
alcalde (mandamás de un ayuntamiento)
preta
=
persona negra
pretinha
=
jóven negrita
pune
=
independent escorts
R
rabuda
=
mujer con trasero voluptuoso
rapariga
=
prostituta
ruiva
=
pelirroja (de cabello pelirrojo)
S
sabichão
=
sabiendo o sabelotodo (que lo sabe toditito)
safada
=
descarada o desvergonzada
sambista
=
aficionado a la samba o bailarina de samba
selvagem
=
salvaje (de cualquier lugar : selva . desierto . ciudad etc.)
socialite
=
miembro o "miembra" de la alta sociedad
sonso
=
tonto o gilipollas (pendejo)
sozinho
=
solo (persona que está en soledad)
surdo
=
sordo (que no oye) (y que no zurdo)
T
tarado
=
pervertido sexual que incomoda y molesta a las personas
temente
=
temeroso (que tiene temor a algo)
tesuda
=
mujer que produce "tesão" (excitación sexual)
tiozão
=
hombre de mediana edad (30-50 años)
titia
=
tía (hermana del padre o de la madre)
torcedor
=
animador o hincha de un equipo deportivo
V
viajante
=
viajero (que viaja por placer)
viril
=
varonil (dícese a lo relativo a los varones)
viúva
=
viuda
vovozinha
=
abuelita
Z
zumbi
=
zombi (muerto - viviente)
Solo listar las que comiencen con:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Listar solo las de esta categoria
Actividades
Animales
Apodos
Artefactos / Cosas
Comidas y Bebidas
Expresiones o Frases comunes
General (no se donde ponerla)
Insultos
Lugares / Instituciones
Nombres propios (acortados)
Palabras inventadas
Partes del cuerpo
Profesiones u Oficios
Sentimiento / Estado de animo
Tipos de persona
Mostrar todas...
Palabras nuevas en este País
pune
=
independent escorts
jasminpune
=
independent escorts
health
=
kamagra – best source to treat impotence
toptoppost
=
seo
brazil's
=
pune call girls | escort in pune
brazil
=
pune call girls | escort in pune
brazilian
=
pune call girls | escort in pune
sdascsac
=
asfasd
thetoparticle
=
thetoparticle
rubipune
=
rubipune
india
=
call girls in jaipur
articlepost
=
choice is a very interesting thing
movimentar
=
mover o movilizar
mamadeira
=
biberón (artilugio para alimentar a los críos pequeños con leche)
perceber
=
darse cuenta de algo o percatarse
Ver otros países
Argentina
Bolivia
Brasil - Portunhol
Canarias
Chile
Colombia
Costa Rica
Cuba
Ecuador
El Salvador
España
Guatemala
Honduras
Mexico
Nicaragua
Panama
Paraguay
Peru
Puerto Rico
Rep. Dominicana
Uruguay
USA- Spanglish
Venezuela
Todo tuBabel